Чехия. Забавный чешский язык
или Где и что поесть в Чехии.
началоКак вы думаете, "Рыхлая очерственная потравина" - это вкусно?
Русские туристы в Чехии часто сталкиваются с забавной путаницей в русских и чешских словах и предложениях. И немудрено. Оба наших языка относятся к одной группе и в чем-то похожи.
Однако, если вы надеетесь в поездке "как-нибудь интуитивно" разобраться в разговорном чешском языке - вас ждет разочарование. На слух русские могут воспринимать не больше 20% из чешской разговорной речи. Зато большинство надписей будет казаться вам забавными, но все же "понятными". НО не заблуждайтесь, - часто эти надписи означают все с точностью до наоборот.
Тем не менее, давайте попробуем разбираться и читать хотя бы чешские вывески, указатели и объявления. В путешествии по Чехии это очень пригодится:
1. Чешские потравины
Классический случай, - нашему туристу не придет в голову покупать продукты в заведении с вывеской "Потравины". А зря, - "Потравины" - это место где в Чехии можно купить еду и напитки:), и значит это слово - "Продукты".Причем даже более завлекательно в Чехии выглядит вывеска: "Очерственые потравины" (на фото). Это означает не "Черствая отрава ", а наоборот - "Свежие Продукты"!
Еще одно забавное сочетание "Рыхле Очерствени Пицца" на вывеске означает не пункт впаривания взрыхленной позавчерашней пиццы, а наоборот, - место где дают "Быструю Свежую Пиццу":)
Иногда глядя на чешские вывески, приходит мысль, что чехи, просто из озорства придумали для нас игру - как по-затейливей исковеркать привычные нам названия.
Иногда чешские слова поражают прямолинейностью. Например мороженое именуется просто "Змрзлина", а если в меню увидели слово "Зверина", знайте, что это просто - "Дичь". Вроде и понятно, но как-то слишком топорно, на наш взгляд.
2. Ovoce по-чешски
Вывески "Фрукты-Овощи" в Чехии тщательно зашифрованы, поэтому не удивляйтесь, когда попросите овощи, что вам укажут на фрукты, ведь по-чешски "Ovoce" - это фрукты!Поэтому туристу их нужно просто запомнить:
хочется фруктов - требуйте "Овоце", а если скучаете по морковке и капусте - ищите надпись "Зеленина"
Впрочем иногда на вывесках чехи поясняют слова картинками, а иногда и вконец запутывают туристов. Например, на фото магазин, торгующий овощами, называется "Fructus", хотя нарисована морковка :)
продолжение Чехия. Забавный чешский язык
© 7sekretov.ru